Por: Amalia Blanco
Este mes de noviembre voy a viajar por tercera vez a China.
Me voy a Shangai invitada por la embajada china en España a la feria de turismo y pienso volver con muchísimas propuestas para haceros de viajes a China que se salgan de los destinos habituales, aunque obligatorios (Pekín, Shangai, Xiam y Guilin con el río Li).
Ese viaje tradicional lo hice en 2019 y ya escribí sobre él. Después de la feria aprovecharé unos días para recorrer la provincia de Zhejiang.
Antes de viajar a un país, me encanta leer libros que me permitan ambientarme; el problema de China es que las opciones son cuasiinfinitas y me resulta dificilísimo elegir. Es más; pedí recomendaciones en redes sociales y me llegaron tantas ideas de libros para viajar a China que me temo este post va a ser un pelín largo.
Iba a estructurarlo por títulos, pero creo que va a tener más sentido hacerlo por autores porque hay algunos con muchas opciones interesantes.
Y me voy a limitar a hablar de ficción. Ya escribiré otro de no ficción.
ANCHEE MIN
Nació en Shangai en 1957. Fue líder de los pequeños guardias rojos y a los diecisiete años fue enviada a un campo de trabajo de «reeducación» para cultivo y recolección de algodón; pero gracias a su talento artístico fue rescatada por una productora cinematográfica para trabajar en sus estudios de Shangai, donde conoció a la esposa de Mao Zedong.
En 1984 se trasladó a Estados Unidos y empezó su carrera como escritora con el libro de memorias Azalea roja, que fue publicado en más de veinte países y situó firmemente a su autora en el panorama internacional.
Años más tarde publicó una biografía novelada titulada Madame Mao, fruto de una minuciosa investigación sobre la fascinante esposa del dirigente chino. Sus siguientes novelas, La Ciudad Prohibida, La última emperatriz y La perla de china tuvieron, del mismo modo, una excelente acogida de crítica y público. Casi treinta años después de su debut literario, Anchee Min recupera el género del libro de memorias con La buena lluvia sabe cuándo caer.
Recomiendo “La perla de China” donde narra la vida de Pearl S. Buck, una de las autoras que marcaron mi juventud. Una mujer que amó apasionadamente China, el país donde pasó su infancia.
WANG GANG
Wang Gang es un aclamado novelista y guionista de cine chino. Vive en Pekín y la novela que recomiendo, “El Profesor de Inglés”, está basada en su niñez en el oeste de China
Es un emotivo relato que ensalza el coraje de todos aquellos que no renuncian a sus ideales a pesar de vivir en un país sometido por un régimen opresor.
Durante los más aciagos días de la revolución cultural china, un niño de doce años llamado Love Liu sueña con salir de la mísera región donde vive y ver mundo. Su momento llega cuando se instala en su pueblo un profesor de inglés muy culto. Love Liu, fascinado por ese hombre, se propone aprenderlo todo sobre ese idioma.
PEARL S.BUCK
Pearl Comfort Sydenstricker Buck (Hillsboro, Virginia Occidental; 1892-Danby, Vermont; 1973), fue una escritora estadounidense, ganadora del Premio Nobel de Literatura en 1938. Pasó la mitad de su vida en China, donde la llevaron sus padres misioneros con tres meses de edad y donde vivió unos cuarenta años.
Escribió más de ochenta y cinco libros, muchos de los cuales son novelas que ofrecen un retrato amable de China y su gente.
Varias de sus novelas han sido llevadas con éxito al cine, y obtuvo en 1932 el Premio Pulitzer y en 1938, el Nobel de Literatura.
De entre su obra habría que destacar títulos como “Viento del Este, viento del Oeste”, su primera novela, a la que siguió “La buena tierra” por la que recibió el Pulitzer; “La madre”, “Hijos”, “La flor escondida” o “Retrato de un matrimonio”, entre otros.
“La madre” es la historia de una mujer china, en el marco histórico de la década de 1930, a quien no se da nombre propio alguno en la novela —al igual que a los demás personajes—, pues solo se hablará, en alguna ocasión, y como incidentalmente, de una tal familia Li, y que personifica a la sufrida madre rural china.
BA JIN
(Chengdu,1904 – Shanghái 2005). Nació en el seno de una familia acomodada y durante la revolución cultural fue condenado a trabajos forzosos. Fue rehabilitado en 1977 y en 1981 fue nombrado Presidente de la Asociación de Escritores de China. Está considerado uno de los escritores más importantes de la literatura china contemporánea y escribió sus principales obras en la primera mitad del siglo XX.
Sus obras más famosas son sus dos trilogías Amor y Torrente. La primera novela de la trilogía Torrente, titulada “Familia”, ha sido una de las obras más influyentes de la literatura china contemporánea. Es una novela en parte autobiográfica que narra los conflictos a los que se enfrentan las diferentes generaciones de una familia acomodada china en la época de cambios sociales de principios del siglo XX.
Los tres hermanos Gao, Juexin, Juemin y Juehui, viven conforme a las tradiciones que ha seguido su familia durante siglos. En la gran casa familiar, los mayores continúan su vida indolente como si nada fuese a cambiar. Los tres hermanos Gao están de acuerdo en que las viejas tradiciones –que las mujeres tengan que vendarse los pies o llevar el pelo largo, los matrimonios concertados, los ritos obsoletos…- carecen de sentido, pero no todos tendrán la fuerza necesaria para rebelarse.
LAO SHE
Lao She (Pekín, 1899 – Pekín 1966) fue uno de los máximos representantes de la literatura china del siglo XX. Fue novelista y dramaturgo. Sus obras más importantes son la novela “La verdadera historia del camello Xiangzi” y la obra de teatro “El salón de té”.
De etnia manchú, fue profesor de chino en las universidades de París y Harvard. Volvió a China en 1949 y, al igual que muchos escritores, durante la revolución cultural fue tratado de derechista. Murió ahogado en el lago Taiping, si bien no se ha aclarado si fue un suicidio o si fue asesinado por miembros de la Guardia Roja.
La mayor parte de sus historias se desarrollan en Pekín y en sus obras se relatan los sufrimientos de los más desfavorecidos.
En la actualidad la obra de She ha sido recuperada por el gobierno chino y su figura se considera fundamental para su reciente historia literaria.
“La verdadera historia del camello Xiangzi” se considera un hito fundamental en la literatura china del siglo XX.
Interpretada como una acusación al antiguo régimen, fue incluida en los manuales escolares y en la lista de lecturas obligatorias de distintas regiones chinas para la buena educación de las masas proletarias durante el régimen comunista.
Describe los dramas cotidianos de un joven que emigra del campo a la ciudad, donde se gana la vida guiando un rickshaw. La obra está ambientada en el Pekín de la década de 1920.
Como había declarado Lao She en su día, este no es un libro sobre camellos, y sí sobre Xiangzi, que es el nombre del joven, y que significa ‘afortunado’. Xiangzi tiene por todo objetivo poseer un rickshaw propio. Sin embargo, a pesar de la buena voluntad y la laboriosidad del joven, la guerra y una sociedad donde el dinero es rey acabarán por arrastrarlo.
HA JIN
Nació en 1956 en la provincia china de Liaoning y sirvió durante años en el Ejército de Liberación Popular. Abandonó China en 1985 para estudiar en la Universidad de Brandeis, y en la actualidad es profesor de lengua y literatura inglesas en la Universidad de Boston.
Una de sus novelas más importantes es “En el estanque”.
Durante el último tercio del pasado siglo XX, Shao Bin trabaja en la fábrica de una comuna situada al nordeste de China. Se ve obligado a vivir con su esposa y su hija pequeña, sin la menor intimidad, en una estrecha e incómoda habitación. Tras seis años de espera por un piso propio, su decepción es mayúscula cuando ve que el director de la fábrica otorga ese privilegio a la contable de la empresa, que es su amante. Shao Bin, que también es pintor y calígrafo, toma entonces una arriesgada decisión: en el periódico local empieza a caricaturizar la corrupción de sus jefes.
YAN LIANKE
Nació en Henan en 1958. Es uno de los escritores contemporáneos chinos más reconocidos y más galardonados dentro y fuera de China (ha sido incluso propuesto para el Premio Príncipe de Asturias de las letras); pero también uno de los más censurados por escribir de temas incómodos para el régimen. Está considerado uno de los escritores chinos más controvertidos e independientes.
Es autor de numerosas obras que se han traducido a más de veinte idiomas y entre las que destacan: El sueño de la aldea Ding, Al servicio del pueblo, Los cuatro libros, Días, meses, años y Los besos de Lenin.
“El sueño de la aldea Ding”. Provincia de Henan. Cientos de aldeanos son persuadidos para que vendan su sangre en una vasta campaña de recolección incentivada por las autoridades locales. Para prevenir la anemia, se les inyecta plasma que resulta estar contaminado con el virus del sida. La enfermedad se extiende por las aldeas del Henan, afectando, en algunos casos, a aldeas enteras. A través de los ojos de un niño -envenenado por venganza contra su padre, uno de los responsables de la epidemia-, nos adentramos en una dura y asfixiante realidad.
JUNG CHANG
Nació en Yibin, provincia de Sichuan, en 1952. Fue Guardia Roja y trabajó como campesina, doctora descalza, obrera del metal y electricista hasta convertirse en estudiante de lengua inglesa y profesora en la Universidad de Sichuan.
En 1978 viajó a Gran Bretaña y en la actualidad vive en Londres, aunque China la autoriza a volver para visitar a su madre.
Ha escrito biografías de Mao y de Cixi, la concubina que gobernó China desde mediados del XIX hasta 1908 en que murió; pero el libro por el que es más reconocida es “Cisnes Salvajes”
“Cisnes Salvajes” nos conduce por una saga familiar de tres mujeres que luchan por sobrevivir en la China del siglo XX.
Es un precioso relato, y una impresionante obra histórica. Es un libro denso, con poco diálogo, pero que engancha desde el principio.
Nos cuenta la historia de su abuela, concubina, y el ascenso y caída de su padre, un alto funcionario miembro del PC y que a raíz de su rechazo a las políticas de Mao fue humillado, encarcelado y obligado a dejar su hogar
DAI SIJIE
Nació en Chengdu en 1954 y en la actualidad vive en Francia.
Pertenece a la generación de los jóvenes reeducados que en la revolución Cultural fueron enviados al campo a aprender de los campesinos revolucionarios.
Cineasta y escritor es autor de varias novelas, pero su mayor éxito fue en el año 2000, con la publicación de “Balzac y la joven costurera china”. Es un bonito libro sobre dos jóvenes a los que envían cerca de la frontera del Tibet para cumplir con el proceso de reeducación impuesto por Mao a finales de los 60s, cuando por casualidad todo cambia con la aparición de una maleta clandestina llena de obras emblemáticas de la literatura universal.
AMY TAN
Hija de emigrantes chinos, nació en Oakland (California) en 1952.
Vive entre S. Francisco y Nueva York y es autora de siete novelas, algunas de ellas auténticos best sellers como “El club de la buena estrella” y “La hija del curandero”. Es la escritora de origen chino más leida universalmente habiéndose traducidos sus obras a 36 idiomas. En su literatura explora las relaciones entre madres e hijas y lo que significa ser parte de la primera generación de asiáticos americanos.
Yo recomiendo “La esposa del Dios del fuego”. Fue el primer libro que leí de Amy Tan porque me lo regaló una amiga de Singapur. Es una historia preciosa que nos conduce desde el Shanghai de los años 20, a través de una China envuelta en guerras.
Es una novela llena de emoción y descubrirás muchos detalles de la vida que muchas mujeres han sufrido a lo largo de la historia.
LISA SEE
Autora americana de origen chino, nació en París en 1955. Creció en el Chinatown de Los Angeles, donde su abuelo era una importante figura de la comunidad china.
Todas su obra está llena de tramas ambientadas en China: “El abanico de seda”, “El pabellón de las peonías”, “Dos chicas de Shanghai”, “Sueños de Felicidad”.
“El abanico de seda” es la historia de dos mujeres de diferente ascendencia social, Lirio Blanco y Flor de Nieve” que son hermanadas de niñas. A lo largo de los años se comunicarán con el lenguaje que las mantendrá unidas hasta que un error de interpretación amenazará con truncar su amistad.
Este último verano he leído “El círculo de mujeres de la doctora Tan” y acaba de publicarse y ya he comprado “La isla de las mujeres del mar”
YU HUA
Yu Hua nación en Hanzgzhou en 1960. Trabajó como dentista (lo hizo por obligación porque fue la carrera que le eligió el gobierno) durante cinco años antes de empezar a escribir.
Creció durante la Revolución Cultural y muchas de sus novelas están marcadas por esa época.
Autor de muchas novelas: “Hermanos”, Crónica de un vendedor de sangre”, “Gritos en la llovizna” “Vivir”, se convirtió en 2002 en el primer autor chino en ganar el James Joyce Foundation Award.
“Vivir” es una de las novelas más importantes de la literatura contemporánea, es un relato crudo de la vida de China durante la revolución Cultural.
Tras gastar toda la fortuna de su familia en el juego y burdeles, el joven Fugui, único heredero de la familia Xu, no tiene otra solución que convertirse en un honesto granjero.
QIU XIAOLONG
Escritor de novela policíaca, nacio en Shanghai en 1955 y desde 1988 vive en EEUU.
Entre sus novelas destacan títulos como “Muerte de una heroína roja”, “Seda Roja”, “El caso Mao” o “El crimen del lago”. El protagonista de sus libros, Chen cao, es poeta y sus novelas describen la vida de Shanghai durate el régimen de Deng Xiaoping.
Podría hablar de muchos más libros: Vientos amargos de Harry Wu, Todo bajo el cielo de Matilde Asensi, Los pies de la concubina de Kathryn Harrison, el último bailarín de Mao, y por supuesto sobre el ganador del Nobel en 2012, el chino Mo Yan que con pena tengo que reconocer que no he leído o sobre una de las que era una de las principales candidatas al Nobel de este 2024, Can Xue… y si tenéis más recomendaciones incluidlas en comentarios que otros lectores os lo agradecerán!
Gran post!. Mil gracias, Amalia.